Le parcours éditorial de « So long, Alice » – Semaine 2 -

19 jan

Après correction orthographique par leur service, les Editions Nouvelle bibliothèque m’envoient le manuscrit afin que je valide lesdites corrections. Chez eux, seule l’auteure est habilitée à modifier son texte : ils proposent, nous disposons!

J’en profite pour refaire un balayage complet du texte : on n’a jamais fini de corriger!

Une seule obsession : ne pas laisser de coquilles pour le futur lecteur. Son confort de lecture et son immersion dans mon histoire en dépendent. 

Un peu perfectionniste, l’auteure? C’est pas faux ! D’ailleurs, mes amis bêta-lecteurs et correcteurs de la première heure refont une lecture, eux aussi (Ils sont comme moi!). 

Fin de semaine : renvoi du manuscrit ainsi toiletté pour la correction typographique et la mise en forme du texte par la maison d’édition. 

ecriture-manuscrite

Pas encore de commentaire

Laisser une réponse

CONSONNE |
Yunadream |
Livredavenir |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | ~ Lecture addicte ~
| Des livres et Moi
| Ce que Mann veut dire